Здравствуйте, я ваша тетя!


А кто не хочет сахару или сливок?

Бразильская народная песня «Любовь и бедность». Слова Роберта Бернса.

Бэтти, на протяжении жизненного пути всякого мужчины встречаются роковые мгновения, когда он беспощадно рвет со своим прошлым и в то же время трепещущей рукой сбрасывает таинственный покров будущего

Вам ясно? — Нет, скорее туманно.

Всемирно известная миллионерша! Жениться на ней — мечта моего детства.

Вы полюбили бы и оценили меня еще больше, моя крошка, если б познакомились со мной поближе.

Вы такой любезный . Это что-то!

Давайте закурим по-нашему, по-бразильски!

Дон Педро, ох! Это был такой мужчина, ох! Это что-то!

Донна Роза, я старый солдат и не знаю слов любви, но когда я впервые увидел вас, донна Роза, я почувствовал себя утомленным путником, который на склоне жизненного пути узрел на озаренном солнцем поле нежную, донна Роза, нежную фиалку.

Если бы вы только знали, какие гадости он мне говорит! Порядочная женщина не выдержала бы и пяти минут.

Имя моей феи — донна Роза Дольводро… Дольводро… Дольво-дорец.

Как вам не стыдно пугать слабую женщину!

Как зовут это чудо природы?

Как сюда попала эта сэр?

Констебль, бренди, ром. — Я на службе, сэр. — Значит, виски. Крепость накануне сдачи. Смелей, полковник.

Кто же, как не я, самая старшая из присутствующих здесь дам!

Мало ли в Бразилии Педров?! И не сосчитаешь!

Мерзавец! Назвать даму сэром!

Но дон Педро умер. — Какая неприятность.

О чем шепчет мой пупсик? — О том, что наконец пришел мой Кригсик.

Она любит выпить. Надо этим воспользоваться.

Тетушка, позвольте предложить вам маленький кусочек ростбифа. — Спасибо, дружочек, спасибо, только кусочек можно побольше.

Ты уверен, что она миллионерша? — Девяносто шестой пробы!

У меня сегодня большая стирка. — Тетя хотела сказать, что сегодня вечером она собирается намылить голову своему управляющему. Умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?

Я не знаю техники отказа пылким поклонникам, к тому же вдовы не имеют привычки отказывать

Я очень люблю трогательную музыку. Сыграйте нам марш. Да погромче…

Я польщен честью, сэр, видеть вашу честь у себя в доме! — А я не польщен честью видеть свою честь в вашем доме!

Я тебя поцелую. Потом. Если захочешь.

Я тетушка Чарли, из Бразилии, где в лесах много-много диких обезьян.

 

 

Смотри также: